Nov 13, 2016

Штале,ограде и зеленило - Barns, fences and green


 

 Као пре неколико година сеоско имање се претворило у градилиште :)
As a few years ago the homestead turned into a construction site :)


 Мајстор Чича Раша и тада и сада један је од главних мајстора
Master Čiča Raša now and then one of the main masters


 У жељи да изравнамо плац око куће почели смо са радовима
Wishing to level ot the land around the house, we started with the works


 Машина је одрадила своје
The machine has done its work


 Ограда,тарабице и кокошарник
Fences, ralings and the chicken coop

Мирјана сади свој Бор,да видимо ко ће већи да порасте :)
Mirjana sad her own pine tree, let's see who will grow bigger :)
 Више десетина различитих садница смо наручили из неколико расадника и са пуно љубави их посадили,ту су четинари,цвеће,зачинске биљке,воће итд...од свега по мало
Dozens of different plants were ordered at the tree nursery and with love we planted them, there are conifers, flowers, herbs, fruits, etc ... a little of everything 



 Помоћни објекат/ штала на својој позицији
The auxilliary building/stalls in its place

Sep 30, 2015

Лесковац 2015 Leskovac

Лесковац и околина са око 144. насеља и око 170.000 становника раније познат као ”Српски Манчестер” центар текстилне индустрије,данас један од економско најсиромашнијих градова и општина у Србији,одакле људи и даље одлазе у ”печалбу” у потрази за послом,новцем и бољим животом.
Заносан шарм,темперамент и јединствен нагласак,симбол су људи који живе у њему.
Лесковац је смештен у веома плодној Лесковачкој котлини у којој се гаји најбоље поврће у Србији.
Окружен прелепим планинама: Чемерник,Кукавица,Радан и Сува планина,близина Власинског језера требало би да су довољни природни ресурси за развој неких грана привреде као што је: туризам,пољопривреда,виноградарство...међутим заборав државе и недовољна ангажованост људи допринела је заостајању ове прелепе општине.

Leskovac and surrounding has about 144 settlings and 170'000 people. Earlier it was known as the "Serbian Manchester" as the textile industry was very prosperous in Leskovac, now the economy is so weak that its among the poorest municipalities of Serbia, from where people escape to other cities to look for work, for money and a better life.
However the symbol of the city are friendly, lively and cheerful people.
And also the Leskovac basin has one of the most fertile soil from where some of the best vegetables of Serbia come from.
The city is surrounded by very beautiful mountains : Cemernik, Kukavica, Radan, and Suva Planina (the dry mountain) and is in the ver near of Vlasinsko Lake, and this good sides are a good potential for: Tourism, Agriculture and vinery. But the combination of negligence by the country and not enough engagement of the people don't take really advantage of these benefits.





Брдо ”Хисар” на коме су пронађени најстарији сведоци постојања града у коме је живот почео 2000.год п.н.е. Са Брда на које се неможе стићи обичним аутом и ка коме нажалост нема ни једног знака пружа се најлепши поглед на град и околину.

On the Hisar Hill are the oldest signs of a settling that go back 2000 years.
On this hill, that you can only reach by 4-wheel drive you can appreciate the most wonderful view over the city.






Споменик храбрим Лесковчанима палим за време Првог Цветског Рата. 
The monument for the bold Leskovacian fallen from WW I



 Црква Оџаклија
Odzaklija Church




 Црква Оџаклија 
Odzaklija Church



 
Црква Оџаклија
Odzaklija Church




                               Шоп Ђокићева кућа у Српско-Балканском стилу
Sop Djokic's house in Serbian-balkan style








Најбоље Српске баклаве 
Best Serbian Baklavas



Sep 27, 2015

Чишћење Старе Куће - Cleaning the old Hosue

Дошло је на ред и чишћење старе куће,многе године су учиниле своје много тога је пропало али доста тога смо успели и да сачувамо,све смо лепо очистили и одложили да се сачува од пропасти и заборава...а шта ће бити са кућом која је дотрајала...мораћемо да размислимо добро...

It was time to clean the old house, in all those years things have started to fall apart and some of them were nearly destroyed but we managed to save and preserve quiet a lot of good old stuff and after a good clean and refresh we hope to to keep them for the future and to prevent that things like that will be forgotten....... and what will happen to the decrepit house. ..we have to think well about it...








Мужан 2015 Muzan

Мужан је брдо које доминира погледом на село Ковачеву Бару а са кога се пружа поглед на целу Лесковачку котлину,иначе је познато као добро земљиште па се тако многе њиве налазе на њему,недавно је на врху овог брда постављен репетитор за мобилну телефонију са којим је село добило везу са светом

Muzan is a hill that dominates the village of Kovaceva Bara and offers a stunning view of the entire Leskovac valley, the hill is known for its fertile land so that many fields are located there, recently a huge mobile phone antenna was installed on the top and connected so the village to the communication world






Sep 1, 2014

Сува Планина 2014 Dry Mountain


Као острво у мору Сува Планина се издиже међу шумовитим планинана југоисточне србије,фасцинантна планина која ме је одувек мамила,где год се налазили у Ковачевој Бари поглед пуца на ову планину удаљену око 50 км. Посетио сам је на кратко у пролазу путем Нишка Бања-Власотинце преко Свођа,и изблиза ме је одушевила са својом нетипичном природом и са селима у њеном подножју. Волео бих да је детаљније пропутујем и надам се да ће за то бити прилика. Она свакако остаје на видику,буди се,живи и спава са Ковачевом Баром.

Like an island in a sea "Suva Planina" is rising among wooded mountains of the  Southeast of Serbia, a fascinating mountain that has always tempted me, wherever you are in Kovačeva Bara you will have a view to this mountain covering about 50 km. I visited it shortly when passing through Niska Banja-Vlasotince passing by the village of Svođe and was impressed with the mountains atypical nature and the villages at its foot. I'd love to visit it more detailed and I hope there will be an opportunity for. it soon. The Suva Planina certainly remains always there on the horizon, waking up, living and falling asleep with Kovaceva Bara.










Feb 23, 2014

Божићни Празници 2014 Christmass Fests

Божићни Празници и зима у Ковачевој Бари су посебна чаролија и лепота,пошто сам задњи пут зими био у селу 2001.године,било је и тек како време да се понови искуство и то овога пута Богу Хвала са породицом.
Грејање на дрва,одлазак по Бадњак,паљење Бадњака,Бадње Вече,Печеница,Чесница,родбина,пријатељи и много тога још,оно што нам је једино фалило је снег кога нажалост није било ове зиме,пошто нам се чак и овако свима свидело,доћићемо поново а снег ће ваљда да нас обрадује :)

Christmas and Winter Holidays in Kovaceva Bara a special magic and beautiful moment because last time I was in the village was back in the winter of 2000. Now it was time to repeat the experience and this time, thanks to God, with my own family.
Heating with wood, go taking the Christmas log, burning the Christmas log, Christmas Eve, oven-roasted pig, "cesnica" (a traditional Christmas Cake), relatives, friends and much more, the only thing that was missing is the snow which unfortunatelydidn't show up this winter, but everyone liked it anyway, so we'll come again and we hope the next time the snow will surprise us :)

Полазак у шуму по Бадњак 
Cutting down the Christmas log in the woods


Деда Божа са својим прасићима који га слушају као да су кућни љубимци :)
Old Boza with his pig pets
Бадње Вече
Christmas Eve




Уношење и паљење бадњака
Bringing in the Christmas log and burning it

Прављење Крстића од Бадњег дрвета
Making wood-crosses from the Christmas log
 
Божићни ручак
Christmas lunch


Nov 5, 2013

Обилазак имања 2013 Visiting the homestead

                                         
Као и сваке године кренули смо у обилазак имања,ја и мој отац потрудили смо се да што више видимо обилазећи шуме и ливаде из више праваца. Нажалост наишли смо опет на зарасле стазе,необрале запуштене воћњаке и непокошене ливаде.
Мало је људи на селу и пуно оних који сањају о неком другом у њиховим очима бољем свету не ценећи оно што имају. Изгледа као да људима више није довољна вера у Бога,слобода,храна и здравље.
Утицај америке и запада стигао је и до овде али се надам да ће уз Божију помоћ ипак временом бити поражен.

As every year, we went on a tour of the property, my father and I we tour as many woods and meadows as possible and from many directions. Unfortunately we ran again into a lot of overgrown paths, neglected orchards and not cutted meadows.
Few people in the village appreciate what they have, the most dream about lifes, far away of the rural reality, which in their eyes are a much better option.
It seems, that for people faith in God, freedom, food and health are no longer enough for their life. The strong Influence of America and the West arrived also here , but I hope that with God's help this will eventually be defeated.





                      




Са деда Душком и његовим овчицама 


Тата и деда Душко са својим овчицама


Sep 25, 2013

Црква и Манастир 2013 Church and Monastery



Стаза Духовног живота,најважнијег за човека одвела нас је овога лета до цркве Светог Николе у селу Козаре и до Манастирске цркве Светог Николе у селу Бургици. У селу Козаре налази се главна црква за мештане села Ковачева Бара јер они припадају црквеној општини власотинце којој припада и ово село са црквом,међутим пошто се ова црква отвара свега неколико пута годишње људи из села Ковачева Бара одлазе и у друге цркве у околини а међу њима и у манастир Светог Николе у селу Бургици надомак Грделице,који је обновљени манастир у коме се редовно служи. Нажалост број људи који посећују овај манастир као и друге верске објекте у околини је још увек мали,антирелигијски комунизам оставио је дубок корен у духовности људи овога краја али Богу Хвала ипак расте број оних који из године у годину све чешће посећују цркве и манастире и моле се Богу за опроштај,спасење и живот вечни.

The path of spiritual life, the most important foundation of man's life, has led us this summer to St. Nicholas Church in the village of Kozare and to the monastery's church of St. Nicholas in the village Burgici. For the inhabitants of Kovaceva Bara the church is in Kozare village due to its apartenance to the parish of Vlasotince. Since the church opens only a couple od days in the years, people from Kovaceva bara need to go to other churches in the surrounding of Grdelica, like the churche of the Burgici monastery, which was recently rebuilt.
Unfortunately the number of people who visit the monastery and other religious sites in the area is still small, the anti-religious communism has left a deep incision in the culture of the people of this region, but thank God, a growing number of believers more and more start to visit churches and monasteries and pray to God for forgiveness, salvation and eternal life.

Црква Светог Николе у селу Козаре
St. Nicholas Church in Kozare
Црква Светог Николе у селу Козаре
St. Nicholas Church in Kozare
Црква Светог Николе у селу Козаре
St. Nicholas Church in Kozare
Манастир Светог Николе у близини села засеока Бургици
St. Nicholas Monastery  in the vicinity of the village Burgici





                      Манастир Светог Николе у близини села засеока Бургици
St. Nicholas Monastery  in the vicinity of the village Burgici